Как переводятся названия популярных смартфонов

Как переводятся названия популярных смартфонов

times

Серия пафосных смартфонов BlackBerry Bold показалась несколько лет назад, но до сих пор цены на аппараты из данной линейки не опускаются ниже 20 000 рублей. «Жирная ежевика» (как раз так возможно перевести наименование BlackBerry Bold) удерживает позиции. Возможно, благодаря собственному аппетитному заглавию.

Съедобное наименование было и у корейского бестселлера 2010 года LG Cookie (дословно – печенье). В Российской Федерации вкусное наименование заменили на безвкусный шифр KP500.

Снег, он и в Африке – Lumia. Наименование новой линейки смартфонов Nokia переводится с финского как «снег». А по броским панелям для того чтобы и не сообщишь…

броское и жаркое наименование выбрали для очередного флагмана Highscreen. Модель с таким же четырехъядерным процессором, как у Samsung Galaxy S III, привлекла интерес сходу, как показалась на рынке. Во-первых, заглавием – Highscreen Explosion (с английского – «взрыв»), а во-вторых, ценой. На момент выхода это был самый недорогой смартфон с таким топовыми характеристиками и мощным процессором (4,7-дюймовый HD-экран, 1Гб оперативки…)

Еще один корейский фаворит среди гаджетов выбрал себе воистину звездное наименование. Samsung переводится с корейского как «три звезды». В Российской Федерации бы так имели возможность назвать лишь коньяк.

Ну, а серию Samsung Galaxy возможно вольно перевести как «трехзвездочная галактика».

Мало отталкивающим некоторым может показаться наименование телефона «Лезвие». Не смотря на то, что на вид ZTE Blade – в полной мере мирный гаджет.

Знатоки британского довольно часто иронизируют над брендом Fly. Создатели-то, само собой разумеется, имели в виду «полёт» и все, что связано с этим понятием. И уж никак не желали, дабы их продукт ассоциировали с мухами, но по-английски это насекомое именуется также Fly.

Исходя из этого именуя отдельные модели, копирайтеры компании стараются выделить возвышенную «летную тему»: Fly Horizon (горизонт), Fly Energie (энергия), Fly Radiance (сияние).

Говорят, как корабль назовешь, так он и поплывет. Но в мире гаджетов ZOPO в случае если и встречают по заглавию, то провожают все равно по характеристикам.

Увлекательные записи:

Топ популярных смартфонов


Комментарии и уведомления в настоящее время закрыты..

Комментарии закрыты.