«Аудиокомпьютеры» в гане

«Аудиокомпьютеры» в гане

Маленькое устройство, похожее на пластиковые ретро-часы — это «аудиокомпьютер» Talking Books. Их распространением и созданием в Гане занимается благотворительная организация Literacy Bridge, целью которой есть помощь неграмотным людям в беднейших африканских государствах. В этом случае слово «беднейший» в полной мере оправдано настоящими условиями общества и экономики, потому, что большая часть из целевой аудитории получает в сутки приблизительно полтора американского доллара, лишено доступа к электричеству и ни при каких обстоятельствах не обучалось ни просматривать, ни писать.
Смотрите кроме этого: Обувь для бедных государств, растущая вместе с ногой ребенка

Американский доброволец Кентон Ли продолжительное время трудился в развивающихся государствах (в основном в детских зданиях) а также стал основателем некоммерческой организации осуществляющей помощь детям из бедных семей. На протяжении собственной работы он увидел, что большая часть ребятишек всегда нуждается в обуви, которой всегда не достаточно и потому дети ходят босиком, систематично ранят ноги и страдают от зараз. Тогда Ли придумал сандалии, каковые будут расти вместе с ногой ребенка.

Talking Books лишён экрана и главное его назначение — воспроизведение через встроенный динамик аудиофайлов, для хранения которых предназначена MicroSD-карта. Кроме развлекательной функции (на карте имеется записи песен, аудиокниг, интервью), при помощи аудиокомпьютера возможно слушать инструкции по лечению и выявлению лихорадки холеры и Эбола, грудному вскармливанию младенцев, обнаружению заболеваний у растительных культур, созданию органических удобрений и другим вещам, очень актуальным для людей, каковые живут на большом растоянии от врачей и цивилизации.В действительности слово «аудиокомпьютер» употреблено не просто так: на фото возможно видеть кнопки в виде игрового джойстика, предназначенные для управления потоком некоторого подобия и воспроизведения обратной связи — слушатели смогут отреагировать на некую тему, записав «фидбек» и отметив, что, например, «ничего не ясно» либо «я знаю как решить эту проблему лучше вас» либо кроме того поставив что-то наподобие «лайка».

Скоростью воспроизведения возможно руководить; предусмотрены «аудиоссылки» — определение незнакомого слова возможно послушать. Дополнительным плюсом имеется есть то, что Talking Books знает последовательность местных языков и диалектов, так что добровольцы организации смогут исключить языковую проблему из рассмотрения.Создатели Talking Books позаботились об обмене информацией между устройствами в своевременном порядке. Потому, что кроме того подобия интернета не планируется, то обновление информации на аудиокомпьютере может происходить «прямо в лесу» — возможно обновлять файлы с ПК либо Android-устройства добровольца (эту процедуру целью актуализации информации собираются проводить приблизительно раз в 5 недель). Иначе, нет ничего, что помешает смышлённым африканцам обмениваться файлами со собственных «токинг-буков» через USB и самим.автономность устройства и Отсутствие электричества решена путём применения простых и очень дешёвых в Гане угольно-цинковых заменяемых батареек, каковые доступны для приобретения, и снабжают приблизительно 15 часов работы аудиокомпьютеру.[Источник]

Увлекательные записи:

Pixel Gun 3D — Метатель Спиннеров 💿 (78 серия)


Комментарии и уведомления в настоящее время закрыты..

Комментарии закрыты.